【天眼查】网络文学IP影视化的现状与改善
作者:艺 丽 近年来,网络文学网络文学已成为一种重要的影视文化现象,在社会生活中占据着越来越重要的现状地位。作为这一文学形式的改善延伸,网络文学IP的网络文学影视化改编逐渐成为影视行业一个蓬勃发展的领域,在满足观众观看需求的影视天眼查同时,为制片方带来可观的现状经济价值。然而,改善网络文学的网络文学独特性和多样性也使得其影视化改编面临严峻挑战,包括内容的影视准确性与完整性、读者与观众的现状期望管理、商业化的改善压力、复杂的网络文学知识产权问题等。深入探讨这些问题及其改进策略,影视在促进网络文学IP健康发展、现状提升影视作品质量方面具有重要意义。 目前,网络文学IP影视化作品的题材愈发丰富。早期改编作品多聚焦于玄幻、仙侠,如今又涌现出都市、贴吧青春、古装以及现实题材的家庭剧、职场剧等,包括玄幻和仙侠类题材如《斗破苍穹》《诛仙》《择天记》等,都市和青春类题材如《致我们单纯的小美好》《微微一笑很倾城》等,历史和古装题材如《庆余年》《琅琊榜》等。尽管市场对网络文学IP改编的影视作品充满热情,然而改编作品的质量和口碑却参差不齐。部分网络文学IP改编作品因其精良的制作和成功的改编赢得观众喜爱。以电视剧《琅琊榜》《庆余年》为例,不仅在剧情上对原著进行了较为成功的改编,还在演员选择、场景设置以及拍摄技巧方面体现出高水准的制作能力。与此同时,也有网络文学IP改编作品由于制作成本不足、剧情改编不当、演员演技欠佳等,造成作品口碑不佳。除内容改编问题外,知识产权的必应归属问题常常引发争议。作者、出版商、影视公司之间的利益分配不明确,可能导致法律诉讼,影响项目的顺利进行。 创新网络文学IP影视化改编策略 改编是网络文学IP影视化的核心环节,编剧和导演的改编水平直接关乎影视作品最终呈现效果。而针对网络文学IP在影视化改编过程中面临的内容复杂性与观众期望的挑战,创新改编策略显得尤为重要。导演和编剧需要在深入理解原作精神内核和文化背景的基础上,提炼与重组核心情节,实现原著特色与改编特色的统一。在改编过程中,编剧和导演需要仔细分析原作,提炼出支撑故事的核心情节、关键冲突和主要角色,并在保留这些元素的基础上对原作进行合理的删减与重组。《择天记》是一部根据猫腻的同名小说改编的电视剧。小说原作情节尤为复杂,涉及多个支线和丰富的世界观。为了更加符合电视剧的叙事特点,编剧对故事核心情节进行提炼,删除部分冗长的背景设定和次要角色,集中展现男主角陈长生的成长历程及其与女主角的感情线,在保留原作核心精神的同时,增强了故事的紧凑感,使观众更容易投入剧情中。对于情节复杂的网络文学作品,编剧可以考虑采用多季剧集的形式进行改编,利用分部呈现的方法,逐步展开故事,保留更多细节。《庆余年》是根据猫腻的同名小说改编的剧集,由于情节丰富、角色众多,制作方决定将其分为多季进行制作,使得每季能够专注于小说中的特定阶段和情节发展。第一季围绕主人公范闲的成长与他所面临的政治斗争展开;第二季则深入探讨他与家族、朋友之间的复杂关系。对于科幻类、玄幻类网络文学作品的改编,制作方应多利用场景设计、特效、动作设计等视觉元素,增强观众沉浸感。电影《诛仙》(改编自萧鼎的同名网络小说)的制作方在改编时强化小说中仙侠世界的视觉呈现,以高质量的特效制作还原小说中多个经典的场景和战斗画面,如云雾缭绕的青云山、恢弘的仙法对决等。导演还利用CG技术,细致展现原作中描写的玄幻元素,诸如灵力波动、法器对决等,有效提升了观赏性和冲击力。 实施多元化的市场策略 在网络文学IP影视化创作与传播过程中,发行方通过实施有效的市场策略,可以提升网络文学IP影视化的成功率,实现文学作品与影视作品的双赢。影视化的网络文学IP通常伴随着巨额投资,这使得制作方面临巨大的商业压力。为了确保市场回报,制作公司通常会采取商业化的运作策略,邀请当红明星出演、将故事的风格调整为更适合主流市场的口味等。然而,这些策略往往忽视了原作本身的艺术价值和文学精神,导致作品失去独特性。实施市场细分和跨平台发行等策略能够有效应对这些问题。市场细分是通过分析不同观众群体的需求,针对不同细分市场制作和推广特定内容,从而拓宽受众覆盖范围。《全职高手》作为一部电子竞技题材的网络小说,其改编面向不同受众进行市场细分。首先,推出动画版,凭借精致的画面和对电竞元素的细致刻画,吸引年轻的动漫爱好者与电竞粉丝;其次,推出真人版电视剧,面向更加广泛的受众群体,包括非动漫粉丝的主流观众。基于受众群体的市场细分策略,确保了不同平台、不同内容形式的作品可以满足细分市场需求。多渠道发行是指通过多种平台发布和推广影视作品,以覆盖更广泛的观众群体,提升作品曝光度与市场收益。 《琅琊榜》是一部非常成功的古装权谋剧,改编自海宴的同名网络小说。这部电视剧采取多渠道发行策略,一方面在主流电视台播出,吸引中老年观众以及习惯电视观看的家庭用户;另一方面,上线腾讯视频等流媒体平台,满足年轻人通过网络追剧的需求。 明确版权归属及利益分配策略 网络文学IP影视化过程中,版权归属问题不容忽视,它涉及到权益维护、改编合法性以及利益分配等多个方面,对整个IP开发的成功与否具有深远影响。随着IP改编项目的增多,作者、出版商、影视公司、平台方等各方参与者都会涉及利益分配。若未能在项目前期明确各方的知识产权归属和利益分配,可能会引发法律纠纷,甚至影响影视作品的最终发布与推广。因此,确保知识产权归属清晰、合法是成功改编的重要前提。以经典网剧《鬼吹灯》为例,《鬼吹灯》是一部知名的网络文学作品,因其庞大的粉丝群体和吸引人的探险题材,多次被改编为影视剧、电影及其他衍生作品。然而这部作品面临多个版权纠纷,成为影视化过程中知识产权问题的典型案例。《鬼吹灯》的作者天下霸唱(笔名)通过协议将该作品的改编权授予某影视公司。然而,由于合同条款不够明确,改编权在后续被多家公司争夺,导致多部不同制作水平的影视作品相继出现,引发市场的混乱和观众的不满。为了避免上述情况,各方应就版权归属问题签订详细的改编合同,合同要素包括:改编权范围,即明确规定改编的形式(如电视剧、电影、动画、漫画等)以及具体的改编权利;改编时间,明确授权期限,超过这一期限后,改编权将重新归还给原作者或出版商;衍生作品权利,包括周边商品、游戏、漫画等的权利归属;全球发行和地域划分,即明确作品是否允许全球范围内改编和发行,或者是否仅限于某一地区的改编权。此外,各方还要制定合理的收益分配机制,合同中应清晰规定收益如何分成,尤其是原作者应在未来的票房、广告收益、流媒体分成等方面获得应有的利益。 网络文学IP影视化已成为当代文化产业中不可忽视的现象,它不仅推动了文学与影视艺术的融合,还促进了文化消费市场的多元化发展。为了进一步提升网络文学IP影视化的质量和效果,创作团队还需提升改编质量,创作出更多高质量的影视作品;发行商则要通过精准定位受众、跨媒体整合营销等方式,提升网络文学IP影视化的市场影响力和商业价值;行业和管理部门则要保护创作者和投资者的合法权益,促进整个产业链的健康发展。展望未来,通过实施合理的策略,网络文学IP影视化改编将实现持续和健康的发展,为观众带来更多精彩的视觉盛宴。 (作者系内蒙古艺术学院戏剧影视学院讲师)